Rozmowa:Miłosz Biedrzycki
Poezja cybernetyczna
Czy Ty może rozumiesz, jaki związek poezji cybernetycznej z muzyką usterek został wskazany w tej sekcji? Bo ja mam kłopot. Jak dla mnie tam jest tylko opis tego, czym jest muzyka usterek, a nie ma przeprowadzonego odniesienia do poezji cybernetycznej. alx d
Ghazal
Ponieważ znów nastąpiła zmiana kolejności proszę się orientować. Jednocześnie: można wcześniej sobie przygotować szer zanim nadejdzie kolei i bez znajomości poprzednich, ponieważ każdy szer i tak musi stanowić osobną całość.-- M M
No i przyszło skończyć, więc Twoja kolej. -- M M
Korekta?
Popatrz tutaj wpisałeś, że we włoskim a maiore jest akcentowana szósta i dziesiąta sylaba w wersie. Wydaje mi się to trochę podejrzane. Bo czy podział był 7ż+4ż, czy też może 6m+5ż, że taki wzorzec powstał? Pozdrawiam, alx d
Niezedytowane strony osobiste
Jak się wchodzi przez listę uczestników, to pokazuje się ten napis, że strona nie została jeszze utworzona, ale jak się wchodzi przez ostatnie zmiany, to otwiera się edycja, dałoby radę to zmienić? -- M M
Incydent w ns - przeniesienie
ok -- wlod 20:11, 15 lutego 2008 (CET)
Dzięki
Re: propozycja - "domknięcie" nawigacji
Miłoszu, cyknięcie na "ostatnie zmiany" wskazuje na Twoje dwa "wkłady" do rozmów Moniki i moich, które skomentowałeś jak wyżej. Obawiałem się, że reorganizacji swoich "rozmów" dokonałem niefachowo. Jeżeli możesz to bez trudu rutynowo poprawić, to będę wdzięczny. -- wlod
- Dziękuję, odpowiada mi, zwłaszcza, że już nic nie trzeba robić. -- wlod (leń nad lenie)
Trzęsawka
Miłoszu!! Podczas zapisywania zmian wykasowało mi pół strony w Pętli, pomocy!!--mat
- Miałem trzęsawkę, właściwie nadal ją mam:) Zapisywało mi 5 minut a potem patrzę a tu niespodzianka. Będę próbować mimo wszystko:) --mat
Rzuty okiem
Mat tydzień temu zmienił, to myślę, że w ciągu najbliższego tygodnia można się przymierzyć do zmiany kolejnej. -- M M
Poezja internetowa
Miło mi się przy redagowaniu tego tekstu współpracowało :-) alx d
Wyszukiwarka
na poewiki ma drobny feler, chyba poza Twoją kontrolą (?). Wyszukiwarka nie reaguje w obecnych tekstach na słowo "across". Nie wiem na czym ten problem polega. Widzi wyszukiwarka słowo "złote" w tytule "złote kolczyki", ale w podobnej sytuacji nie daje tytułu "across the deserted continent". Pozdrawiam, -- wlod
Przenosiny filozofii
W porządku, dziękuję -- wlod
kapiszon Pounda
Miłoszu, szkoda że zmieniłeś tłumaczenie z dobrego (i owszem - ciekawego) na konserwatywne. "Pojawienie się" kiepsko oddaje tu "apparition". Na dodatek, podkreśla słabość "tych", które stało się jeszcze gorsze niż w oryginale these, bo aż nielogiczne. Wyszło u Ciebie, że chodzi o pojawienie się pewnych twarzy w tłumie innych twarzy. Zauważ różnicę pomiędzy
- wygląd tych twarzy w tłumie
oraz
- pojawienie się tych twarzy w tłumie
(jakby na przykład pojawienie się Japończyków wśród tłumu anglosasów :-).
Hm, przy tłumaczeniu jeszcze mocniej wyłazi słabość oryginału. Pound podniecił się orientalną poezją, miał na tyle otwarte oczy, ale porządnie zrozumieć o co chodzi nie był w stanie. Tyle ile zrozumiał, wciąż było dla poezji zachodniej bardzo korzystne.
Dygresja: zabawnie wygląda zwrot na marginesie, umieszczony w nawiasie :-)
Uwaga Richarda E. Smitha jest naciągana, nieważna. Uważam, że tylko zaśmieca artykuł.
Pozdrawiam, -- wlod
Pound powinien umieścić zaimek (o ile w ogóle, bo lepiej wcale) w innym miejscu:
- This apparition of faces in the crowd:
- Petals, on a wet, black bough.
czyli po polsku
- Ta zjawa twarzy w tłumie -
- Płatki na czarnym, mokrym konarze.
nie był jednak dostatecznie wrażliwy na sztukę słów i placebo. Wciąż nie jest idealnie, bo zaimek szpeci i koniec (poezja nie jest łatwa :-). Powstało też niedobre przesunięcie akcentu (emfazy), choć w oryginale jest w sumie gorzej. Spróbuję:
- Of faces this apparition in the crowd:
- Petals, on a wet, black bough.
czyli po polsku
- Twarzy zjawa w tłumie -
- Płatki na czarnym, mokrym konarze.
(po polsku bez zaimka). Mimo nienaturalnego języka (kolejność słów), jest wreszcie dobrze, bez porównania lepiej, bo nareszcie unika się nudy (rutynowej przewidywalności, a raczej silnej korelacji), choćby na pół frazy, ale zawsze w poezji dotkliwej. Wciąż nie ma wiersza, ale przynajmniej fraza jest poetycka - to co kolejność słów w 1' linijce rozdzieliła, to porównanie w 2' linijce skleiło i jest miło, niemechanicznie.
Urzędnicy czasem spotykają Leśmiana. "Wykon" jest potwornie brzydki, ale poza tę maleńką wadą (:-) jest bardzo leśmianowski, łącząc trzy znaczenia, za każdym razem chodzi o sposób; dostaje się czysty rzeczownik (bez ...enie, bez ...anie), ale wciąż zawierający wymiar czasowy. Otrzymujemy znaczenia czyli równanie wykon =:
- sposób wykonania;
- sposób wykończenia;
- sposób konania
- Każdy wykon jest nieco inny. A brzydota słowa wykon jest chwilowa, bo w życiu człowiek się przyzwyczaja i jest w porządku (ale niekoniecznie w wierszu): zagon, wykon, wagon, wykop (w chodniku i w piłce nożnej), ...
Pozdrawiam, -- wlod
wikistoria
Napisałeś tutaj o dokumentacji w poewiki. Pedantyczne zachowywnie wszystkich wersji postów, wraz z dokumentacją, jest wielką zaletą wiki (też tak odczuwam, jak najbardziej). Jednak niedawno, w Czerwonym Pokoju, moja wiara, że tak jest na poewiki i w ogóle w prawdziwych wiki, upadła (zawsze miałem niejasne obawy, ale je zagłuszałem pozytywnym myśleniem czyli chowaniem głowy w piasek). Rozumiem, że w danym przypadku zasadę naruszono niechcący. Nie było żadnej kontrowersji. Ponadto M. próbowała wszystko naprawić technologicznie (choć nie do końca się udało). Ba, być może mój naiwny błąd w edytowaniu zaczął cały kłopot. Nie ma sprawy, gdy chodzi o ten przypadek. Ale jak jest z tym ogólnie na poewiki (i jak w ogóle na wszelkiej wiki)? Na ile można być pewnym, że póki poewiki funkcjonuje, to wszystkie wersje wszystkich postów będą w niej obecne? (może poza postami usuniętymi z powodu prawdziwego nacisku prawnego - czarno na białym, a nie tylko realnej lub wyimaginowanej groźby takowego).
Pozdrawiam -- wlod
- Włodku, zanim Miłosz odpowie może minąć trochę czasu. Opisz dokładniej, o jaką sytuację Ci chodzi (z grubsza kiedy było, i z grubsza jakiej treści szukasz), to postaram się sprawę wyjaśnić. alx d
byk w oprogramowaniu
Miłoszu, zdjae się, że Tobie należy zawracać głowę potknięciami oprogramowania? Żeby Ci wynagrodzić przykrość, dam Ci chyba najlepsze nagranie czardasza Montiego, proszę:
Gdy edytowałem stronę rozmowy mata, poprawki zostały zaakceptowane, ale dwa ostatnie razy dostałem następującą wiadomość:
Błąd bazy danych
Wystąpił błąd składni w zapytaniu do bazy danych. Ostatnie, nieudane zapytanie to:
(SQL query hidden)
wysłane przez funkcję "SearchMySQL4::update". MySQL zgłosił błąd "1194: Table 'searchindex' is marked as crashed and should be repaired (mysql.iq.pl)".
Pozdrawiam -- wlod
- PS. Przy wpisywaniu tej wiadomości pojawił się tenże błąd. -- wlod 11:58, 21 kwietnia 2008 (CEST)
Ja też to zauważyłem. Pewnie mącą coś na serwerze z upgradem oprogramowania albo jakimiś detalami konfiguracyjnymi. Pewnie Miłosz nie ma na to wielkiego wpływu (no, może, może huknąć na adminów, ale co z tego). Natomiast zauważyłem, że sama strona z informacją o niedostępności bazy ma bardzo dziwne polskie literki. To znaczy nie ta strona, która mówi o błędzie bazy danych, ale ta, która mówi o niedostępności. alx d
Słowa a czyny
Piszesz:
- Potwierdzam. Wolałbym widzieć więcej Twojego wkładu konstruktywnego do PoeWiki,
Twoje czyny temu przeczą. (I tak jesteś, jak zwykle, wstrzemięźliwszy od MM).
- ... a mniej, mówiąc Twoim idiolektem, paprania.
Bardzo to eleganckie z Twojej strony, w danych warunkach zwłaszcza.
- Chyba już cała ludzkość (a przynajmniej ta jej część, która ma dostęp do internetu) uświadamia sobie, że przewyższasz zwykłych śmiertelników pod prawie każdym względem. Podkreślanie tego na każdym kroku staje się już naprawdę reduntantne.
Obyś Miłoszu nie miał gorszych zmartwień. -- wlod
MLB
Dlaczego tak paskudnie zapuściłeś swoje PoeWiki? Przecież we współczesnej poezji, aż się kotłuje jak w "Pikniku pod wiszącą skałą". Masz przecież swoje na ten temat zdanie, czy nie? dobosz
Nie no, kotłowało się, tak podskórnie ;)dobosz
Problemy techniczne
Miłoszu, mam permanentne problemy techniczne z dodawaniem swoich podstron. Otóż po dodaniu podstrony i po zapisaniu jej, podstrona dalej jest na czerwono (nawet na innym komputerze) i otwiera się w trybie edycji. Znalazłem na to pewien sposób: powtórna edycja tytułu podstrony i usunięcie lub wstawienie pauzy po kresce| pomaga. Ale teraz napotkałem nowy zdumiewający problem, otóż po stworzeniu nowej podstrony z wierszem tytuł widniał na czerwono, więc wszystko OK, ale po wypełnieniu podstrony wierszem i zapisaniu, tytuł wiersza w ogóle znikł z mojego spisu wierszy na stronie głównej, oto ta strona, która znikła: Strona osobista:Mariusz Cezary Kosmala/Mariusz Cezary Kosmala siedzi przy swoim biurku i, pijąc zsiadłe mleko, czyta wiersze Jacka Podsiadły.
Mariusz Cezary Kosmala 01:38, 10 lipca 2008 (CEST)
Update:
musiałem na nowo stworzyć podstronę o takiej samej nazwie, co dopiero rozwiązało problem.
Mariusz Cezary Kosmala
OK, dziękuję za odpowiedź, będę jakoś próbował sobie radzić dalej. Mariusz Cezary Kosmala 14:26, 12 lipca 2008 (CEST)
podpis
Miłoszu, w wikipedii trzytyldowy podpis produkuje wygodnie dwa linki - do strony osobistej, i do rozmowy autora, na przykład tak: Wlod (dyskusja). Może warto przedefiniować trzy tyldy podobnie w poewiki. Zaoszczędziłoby to uczestnikom czas i kłopotu (co prawda strony wyglądałyby nieco brzydziej, ale można to zminimalizować, stosując skrót rzm - od rozmowa - i nawet pal licho nawiasy). -- wlod
Ach, cóż ja narobiłem
Miłoszu, nieopatrznie zabezpieczyłem w rozmowach u Moniki Mosiewicz ten fragmencik dyskusji (moje wpisy) o Erekcjato, żeby tamten niepodpisany Gość nie mógł zmieniać więcej moich słów, no i źle się skończyło, bo wszystko jest zablokowane. Biję się w piersi i proszę Cię, Miłoszu, o naprawę tego mojego błędu.
Dzięki. Monikę też powiadomiłem, mejlem, o tym, co narobiłem.
Mariusz Cezary Kosmala
Strona Mirona
Masz na swojej stronie link do bialoszewski.ovh.org, niestety chciałam znaleźć dzisiaj coś na niej, a konkretnie coś co powiedział o impresjach w wywiadzie i odkryłam, że prowadzi do nikąd. Nie wiem od kiedy. Pozdrawiam. dobosz.
No właśnie widziałam to. Ciekawa byłam, co takiego się zadziało. dobosz.
Na tamtej stronie był fajny wywiad, lubiałam go sobie co jakiś czas czytać :). dobosz
Nie to żebyśmy się tym jakoś strasznie martwili, co? :) dobosz
Aprosdokeza
Ja ogólnie nie mam nic przeciwko takiej twórczości. Uważam ją za pożyteczną i słuszną, ale z drugiej strony jestem zwolennikiem pewnego umiaru. Gdyby tak udało się znaleźć w jakimś języku europejskim podobnie brzmiący odpowiednik, gdyby udało się znaleźć jakąś zapyziałą i pożółkłą książkę chodzącą przed wojną wyłącznie na terenie Uniwersytetu im. Jana Kazimierza we Lwowie, czy jakiś inny cień dowodu, iż termin ten jest/był w obrocie, to warto byłoby go zaleksykonować. Jeśli takiego cienia nie ma, to niech poleży trochę, polansuje się tu i ówdzie, sprawdzi w ognistych sporach i w nurcie myśli. Jak sądzisz? Nie jestem tutaj dogmatykiem. alx d
O, jak jest taki link, to super. Myślę, że nie mam dalej żadnych wątpliwości, że to należy do leksykonu. Jakoś tak mnie zmyliły pojawiające się tu i ówdzie różne wieloznaczności. Bo chyba erekcjato jeszcze nie dajemy, co? alx d
"Śrubka" z Nakła?
Czy hasło punks not dead wciąż jest żywe?
Czy kapral „Śrubka”, dawniej załogant załogi alterglobalistów
z Nakła nad Notecią, wciąż jest żywy?
Czy nastąpił na garnek z prochem
jak na węża pięta Adama-Achillesa? Jak to się ma
do reanimacji kultowego rockowego ewentu,
gdzie tradycyjnie dominowała ludność z irokezem?
Jezus Maria!!! :D Kompletnie nie wiem o co chodzi, ale domyślam się, że Nakło n. Notecią znajduje się w wierszu nie bez przyczyny. Mam wrażenie, że to co chciałeś powiedzieć nie miało być miłe :). gd
Problem z przywracaniem poprzedniej wersji
Kolejny problem u mnie, chciałem przywrócić wersję poprzednią po akcie wandalizmu zgodnie ze wskazówkami stąd, ale po próbie zapisania zawsze wyskakuje komunikat, że konflikt edycji i że ktoś wcześniej zdążył wprowadzić już swoją wersję (w rzeczywistości była to wersja uszkodzona przez wandala, którą właśnie chciałem usunąć, no ale wszystkie próby spaliły na panewce).
Mariusz Cezary Kosmala
He he, no i proszę skąd ten wandal - Manama - Bahrain :) -- Joanna B
Być może wina leży nieco po stronie Fedory. Ja też jak Alx używam, co prawda starszej już mocno i do tego zauroksowanej, ale mimo wszystko Fedory.
Mariusz Cezary Kosmala
U mnie pojawił się znów kolejny problem, otóż po zaktualizowaniu Firefoksa z 2 do 3 (konkretnie teraz Firefox 3.0.3) okienko 'szukaj' z lewej jest ciut za szerokie i wchodzi na tekst, przysłaniając go nieco.
Mariusz Cezary Kosmala
- Prawdopoodbnie zmienił się domyślny stajlszit firefoxa. Ja na swojej seamonkey poprawiam to tak. alx d
- Dzięki, panowie, za pomoc.
- Uu, lecz widzę, że problem jest szerszy, bo występuje też w katalogu czasopism, który jest również na enginie wiki - tam ramka szukaj wchodzi mi aż na 3 litery. Natomiast sama Wikipedia jest dobrze sformatowana.
Che, che! Miłoszu, jestem w Bibliotece Narodowej w Warszawie i na ich komputerach występują te same problemy z zapisywaniem nowej podstrony, co u mnie w domu. Pewnie mają tutaj jakieś Linuksy.
I jeszcze: byłem w bibliotece w Gorzowie, gdzie mieli na komputerach Fedory i Firefoksa 2.0.0.14 - występował ten sam problem z za szerokim okienkiem 'szukaj'. - Mariusz Cezary Kosmala
To może dodać do wikistandard.css takie cudo:
#menusearch input {font-size: 80%; }
Klub
To zatwierdzaj kierowniku moją piątkę ;-) alx d
Jakoś tak mi się czyta przedostatni wers tak: "wolność to dla ciebie". Być może można poprawić jednoznaczność dodając przecinek przed "to"? alx d
No czekaj, ale z tym "makaronem", to jest tak, że jak dostaje zawsze akcent, z tym że poboczny, więc moim zdaniem jest OK. Natomiast w przedostatnim wersie zgadzam się, że bez wyraźnej cezury przed to, wyraz ten czyta się jako przedłużenie "wolności". alx d
Wychodzi na to, że znowu Twoja kolej. Do dzieła. Chyba klepsydra jest ustawiona na południe 26 (choć ze względu na zmianę czasu na zimowy nie do końca wiadomo, kiedy to dokładnie jest). alx d
Fajna zwrotka, koordynatorze (btw. dzięki za zaakceptowanie mojej) - idziemy dalej. alx d
Cześć Miłosz. Dziękuję za dokonane na mojej stronie zmiany. Martwi mnie moja niezalogowana strona krzysztofpanowak, nie bardzo wiem jak się jej pozbyć.Pozdrawiam.kpn.
Postgeneracja
Dzięki za spostrzeżenie - poprawione już, natjurliś. Pozdrawiam, alx d
Wierszem
Bardzo fajnie się zaprezentowałeś w tv, Miłoszu. I ciekawe wiersze czytałeś.
-- Elka
O, kurka wodna, rzeczywiście Miłosz był wczoraj (dzisiaj?) może w takim razie sobie wieczorkiem obejrzę. alx d
Bardzo podobało mi się stwierdzenie o inżynierskim podejściu do poezji :-) alx d ________________________________________________________________________________
Podziękowania
Dziękuję bardzo, Miłoszu, że naprawiłeś moją nawalankę i przepraszam za kłopot.
Znów mnie nie zalogowało! -- Elka
Pozdrawiam
Dzięki za życzenia. Na razie muszę przeczytać wszelkie regulaminy i zasady dodawania poezji, no i to jak to zrobić dobrze. A jakby co to zapytam - bo w sumie poewiki jest bardziej skomplikowane niż allegro i nasza-klasa.pl
Mateusz Wabik
Prośba
Witam serdecznie Panie adminie, proszę o usunięcie uwag Mariusza Kosmali z noty bio Dawid Jung lub całej noty, pozdrawiam Dawid Jung.
- Może się zarejestruj, Dawidzie, w poewiki, i wklej tu kilka swoich utworów. wlod
- Chyba tak zrobię, dziękuję za sugestię:) Pozdrawiam, Dawid.
Odpowiadam tutaj, bo zauważyłem, że Dawid wpisuje się ze zmiennych adresów IP. Wolałbym, żebyście Panowie - Dawid i Mariusz - rozwiązali tę sprawę między sobą. Mariusz nie stawia ogólnej tezy, naruszającej dobre imię Dawida. (Taką tezą byłoby np. "Dawid Jung jest nierzetelny"). Opisuje jednostkowy przypadek, którego prawdziwości nie jestem w stanie ocenić. Podpisuje się imieniem i nazwiskiem, czyli niejako bierze odpowiedzialność za swoje słowa, a interpretacja jego wpisu należy do czytelnika i może zresztą iść w różnych kierunkach: równie dobrze "Dawid Jung zaniedbał sprawę wysłania egzemplarzy autorskich jakiegoś czasopisma", jak i "Mariusz Kosmala zachowuje się trochę małostkowo". Wśród rozwiązań tej sytuacji widzę np. dopisanie przez Dawida swojego poglądu na sytuację (również z podpisem, czyli wzięciem odpowiedzialności za wypowiedź) albo też ustalenie bezpośrednio z Mariuszem w jakiej formie i czy w ogóle ta uwaga ma tam pozostać. Pozdrawiam również -- Miłosz B
Tani program
Właśnie wypatrzyłem, że jutro będziesz w telewizorze. alx d
Dzięki
za usunięcie debilnego(wg mnie) wpisu Włodka, ale korzystając z możliwości przywróć - przywracam się. :) gd
Jestem z siebie dumna!
Powiem Ci, że zamotałam się w pewnym momencie i musiałam poprzenosić przeniesione. Ostatecznie zrobione. Z tym piwem, to z wielką przyjemnością i bez krępacji zgłoszę się. :) Serdecznie, Gośka D.
Listonosz
Zawsze puka trzy razy :) -- Joanna B
Prywata
Może mógłbyś zajrzeć do mojego wiersza "Stałość"?
-- Elka
Miałeś spotkanie autorskie we Wrocławiu?!
..nie miałam okazji się przypomnieć.. ;)))))
Najwidoczniej. No cóż - trudno. Mam nadzieję, że było to b. udane spotkanie zarówno dla Ciebie jak i wszystkich przybyłych. Pozdrawiam. gd
Szanowny Panie Miłoszu
Dziękuję :) RK
![[PoeWiki]](/skins/common/images/wiki.png)